最近好多用華為手機嘅朋友都問我「嶽意思」到底點樣裝WhatsApp,其實而家冇Google Play Store都唔使驚,方法仲簡單過你諗!華為自家嘅AppGallery已經可以滿足大部分日常需求,不過如果想裝WhatsApp呢類熱門通訊軟件,仲有幾個超實用嘅方法可以幫到你。
首先最直接就係去WhatsApp官網下載APK,步驟簡單到爆:
步驟 | 操作 | 注意事項 |
---|---|---|
1 | 瀏覽器打開WhatsApp官網 | 記得用Chrome或者華為內置瀏覽器 |
2 | 點選「Android」版本下載 | 檔案大約50MB左右 |
3 | 安裝前開啟「允許未知來源」 | 設定>安全>更多設定 |
4 | 點擊已下載嘅APK檔案安裝 | 過程約1-2分鐘 |
另外仲有個超方便嘅方法就係用Aurora Store,呢個第三方應用商店可以話係華為用戶嘅救星。唔需要登入Google賬號,直接搜尋WhatsApp就可以下載最新版,仲會自動幫你更新。我身邊好多朋友轉用華為之後都係靠佢先可以繼續同海外嘅親友保持聯絡,真係慳返好多麻煩。
而家仲有新發現,華為應用市場入面有個「Petal Search」功能,直接搜尋WhatsApp就會顯示多個可靠嘅下載來源。試過好多次都好穩定,仲會自動過濾掉有風險嘅APK檔案。記得安裝完之後要開啟通知權限同背景運作,咁先可以確保訊息即時收到唔會延遲。
如果想用返Google Play版本嘅WhatsApp,其實可以透過GSpace呢類虛擬空間APP。雖然操作會多幾個步驟,但用落同原版完全冇分別,連備份聊天記錄都冇問題。不過就要注意手機容量夠唔夠,因為要預留多1-2GB空間俾個虛擬環境運行。
嶽意思到底是什麼?台灣人最常誤解的5個情境
每次聽到有人用「嶽」這個字,你是不是也常常搞不清楚到底在說什麼?其實這個字在台灣日常生活中超常被誤用,今天就來幫大家破解5個最常見的誤解情境,讓你下次聽到或用到時不會再鬧笑話啦!
首先最常見的就是把「嶽」跟「岳」搞混。雖然兩個字讀音一樣,但意思差很多喔!「嶽」通常是指高山,像是「五嶽」就是指五座名山;而「岳」則是姓氏或對長輩的尊稱。很多台灣人會把「岳父」寫成「嶽父」,這樣其實不對啦!
再來就是「嶽」跟「山」的差別。雖然都是指山,但「嶽」通常是用在比較有氣勢、有名的大山,像是「東嶽泰山」。如果你家後面的小山丘也叫「嶽」,那就真的太好笑了!
誤解情境 | 正確用法 | 常見錯誤 |
---|---|---|
岳父稱呼 | 岳父(姓氏或尊稱) | 誤寫為嶽父 |
一般山岳 | 山或山峰 | 濫用嶽字 |
五嶽名山 | 特指五座名山 | 以為所有大山都叫嶽 |
地名用法 | 特定歷史地名 | 隨便用在現代地名 |
文學修辭 | 詩詞中專用 | 日常對話濫用 |
第三個誤解是把「嶽」當成一般地名用。像是有些人會說「我們去陽明山嶽玩」,這其實不對喔!「嶽」在古代是特定地名的用字,現代已經很少這樣用了,除非是在講歷史或文學作品。
第四個常見錯誤是在文學修辭上的濫用。很多台灣人寫文章時為了讓文字看起來更有氣勢,會硬加上「嶽」字,像是「都市嶽立」之類的。但其實這種用法在現代中文裡已經很少見了,用太多反而會讓人覺得很做作。
最後一個誤解是把「嶽」當成形容詞用。有些人會說「這個人很嶽」,想表達很有氣勢或很嚴肅的意思。但其實「嶽」是名詞,不能這樣當形容詞用啦!要說一個人很有威嚴,用「威嚴」或「嚴肅」就好,不要亂創新用法喔!
最近在台灣年輕人的社群裡,常常會看到「嶽意思」這個詞突然冒出來,讓不少長輩看得一頭霧水。為什麼台灣年輕人最近都在講『嶽意思』?其實這個詞最早是從中國的網路用語「樂子人」演變過來的,經過台灣網友的本土化改造後,變成現在這種帶點調侃又接地氣的說法。簡單來說就是指那些專門看熱鬧不嫌事大、喜歡在旁邊煽風點火的人,但用台灣腔講起來就特別有味道,像是「哎唷~你這樣很嶽意思餒!」讓人聽了會忍不住笑出來。
這個詞會紅起來不是沒有原因的,台灣年輕人特別擅長把外來語改造成自己的版本。從早期的「魯蛇」到現在的「嶽意思」,都能看出這種創意十足的語言改造能力。而且用「嶽意思」來形容人,比直接說「你很愛看熱鬧」來得有趣多了,帶點幽默感又不會太傷人,完全符合台灣人講話喜歡帶點玩笑的個性。
原詞 | 台灣版 | 意思 |
---|---|---|
樂子人 | 嶽意思 | 愛看熱鬧、煽風點火的人 |
吃瓜群眾 | 板凳仔 | 圍觀的群眾 |
破防 | 玻璃心碎 | 心理防線被突破 |
在Dcard、PTT這些年輕人社群裡,「嶽意思」的用法越來越多元。有人會說「今天又當了一整天的嶽意思」,意思就是整天都在網上看別人吵架;或是「那個直播主根本專業嶽意思」,形容很會帶風向的人。甚至還發展出動詞用法,像是「你不要在那邊嶽意思我啦!」這種靈活的用法,讓這個詞的生命力特別強。
觀察這波流行語的傳播,可以發現台灣年輕人很懂得把網路文化在地化。他們不會直接照搬中國的用語,而是會加入台灣特有的語助詞和腔調,讓外來詞彙變得更有本土味。像把「樂子」改成「嶽意思」,就是因為用台語念起來更順口,這種語言上的小改造,反而讓詞彙更容易在台灣的網路圈擴散開來。
「嶽意思怎麼用才對?在地人教你正確使用時機」這個問題,最近在台灣年輕人之間討論度超高!其實「嶽」這個字在台灣日常對話中,通常是用來形容「很厲害、很強」的意思,但很多人會跟「岳」搞混,或是用錯場合。今天就來分享幾個在地人常用的情境,讓你下次用這個詞不會再尷尬啦~
首先要注意的是,「嶽」和「岳」雖然發音一樣,但用法完全不同。「岳」通常是指山岳或姓氏,而「嶽」在台灣年輕人的用法中,是從台語「gia̍h」(舉起、厲害)演變來的網路用語。下面整理幾個常見用法:
使用情境 | 正確例句 | 錯誤用法 |
---|---|---|
稱讚別人很強 | 「你打遊戲超嶽的!」 | 「這座山好嶽」(應該用「岳」) |
形容事物厲害 | 「這家店的奶茶嶽到爆」 | 「我岳父很嶽」(完全錯誤) |
表達程度很深 | 「今天太陽嶽到眼睛睜不開」 | 「岳飛將軍很嶽」(歷史人物不適用) |
在台灣的網路用語中,「嶽」通常會搭配一些語氣詞來加強效果,像是「嶽爆」、「嶽到哭」、「超嶽der」都是年輕人常用的說法。不過要注意這個詞比較偏向口語和網路用語,正式場合或文書上就不太適合使用。另外,有些長輩可能不太懂這個用法,跟他們說話時還是用「厲害」、「很強」這種普遍用語比較好。
實際使用的時候,可以觀察一下對方的年齡和場合。像是跟同學聊天說「這次考試你嶽喔」就很自然,但如果是公司會議報告說「我們業績嶽成長」可能就會讓主管滿頭問號。還有就是要避免過度使用,不然會顯得有點刻意,像是一直說「嶽嶽嶽」反而會讓人覺得你在裝年輕喔!